Наадам болоход сэтгэл сэргээд сайхан байдаг ч хэцүү санагддаг 2 зүйлийн нэг нь буруу өнгөтэй далбаа, нөгөө нь Монгол цэргийн сүр хүчийг илэрхий дараад зогсохгүй, алиа салбадай мэт харагдуулдаг энэ хувцас билээ. Ямар сайн ерөнхийлөгч нь энэ инээдмийн хувцсыг сольж, сүр жавхлант монгол цэргийг утгаар нь харуулах юм бол доо. Далбааны зөв өнгө ЦЭНХЭР юм шүү. НҮБ-н шилтгээнд заларсан тэр далбааны цайвар цэнхэр өнгө байх ёстой. Манайхан соёмбоо билэгдээд тоохгүй байх шиг байдаг. Би ч тэгдэг байсан. Гэтэл 2000 оны эхээр ISO 639, ISO-3166 орчуулж байгаад Монгол хэл дэмжигдлээ гээд далбаагаа илгээ гэхэд би өдгөө түгээмэл хэрэглэгддэг хөх улаан өнгө бүхий далбааг илгээтэл DEBIAN линүксийнхэн буруу далбаа илгээсэн байна гэсэн хэрэгт унагаж билээ. Түүгээр зогсохгүй та санаатайгаар ингээгүй биз? Та яг жинхэнэ Монгол хүн мөн үү? Та Монголд амьдардаг уу? Далбаагаа мэдэхгүй хүн гэж байх ёсгүй дээ гэх мэт нэлээд э-мэйл ирж, асуудал үүсэж байлаа. Бусад улс орнууд өнгийг голчлон билэгддэг бөгөөд зүгээр л 1,2,3 өнгийн босоо хэвтээ хэрчим ч олон байдгийг бид мэддэг. Тиймээс өнгө маш чухал асуудал, далбааны зөв өнгө хэрэглэхгүй бол санаатайгаар улс орныг доромжилсон хэрэгт ч унаж мэдэхээр том асуудал юм гэдгийг өөрийн биеэр мэдэрсэн тул онцгойлон анхааруулж бичлээ. Энэ тэнд өргөн тархсан зураг, мөн монгол далбааны зөв өнгө гэж тараагаад байгаа өнгөний код ч, википедиа дээр байгаа далбаа ч буруу өнгөтэй харагддаг шүү. Тэр бүү хэл төрийн ордон дээр намирч байгаа далбаа ч заримдаа зөв заримдаа буруу өнгөтэй болсон харагддаг!
Төрийн сүлд, далбаагаа дээдлэн хотол түмнээрээ сайхан наадаарай!


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Related Posts

Юм юмнаас

Childhood memories – MSX Basic

Өнгөрсөн 11 сард 10 жилийн ангийнхан маань Оюунчимэг багшийнхаа нэрэмжит математикийн олимпиадыг зохион байгуулж, сургууль дээрээ өнжөөд ирэв. Хүүхэд насны дурсамж сэргээд сайхан байлаа. Архангайн математик сэргэж байгааг хараад сэтгэл сэтгэж, урам аваад аян замын Read more…

Ерөнхий

Should we translate or transcribe or transliterate?

За нэг жигдэрч өгдөггүй, нийгмээрээ талцаж үзэлцэж үзэлцсээр одоо эх хэлээ эвдэж дуусаж байгаа нэг сэдвийг хөндчихье. Гадаад үг, нэр томьёог хэрхэн орчуулах вэ гэдэг сэдэв. Би өөрөө хэлний эсвэл орчуулагч мэргэжилтэй хүн биш л Read more…

Юм юмнаас

Казакстан, Узбекстантай харьцуулдаг байсан улс минь хаачив?

За нэг баримттай харьцуулалт хиймээр санагдлаа. Саяхныг хүртэл бид өөрсдийгөө дандаа Казакстан, Узбекстантай харьцуулж дөвийлгөдөг байлаа. Тухайн үед өөрсдийгөө заавал доош нь хийж яах гэж хөгжил буурай оронтой харьцуулдаг юм бэ, барууны орнууд азийн баруудыг Read more…